fbpx
Условия за използване на услуги и цени за изпълнението на поръчки от БГ Превод

За да използвате нашите услуги, моля да изпратите запиване към нас чрез контактната форма, по имейл, телефон или другите упоменати връзки в социалните мрежи. В зависимост от желаната услуга и Вашите изисквания за срок на изпълнение, ние ще Ви отговорим с оферта за цена. За различните ни услуги, цените се сформират по начина, описан по-долу. Ако имате допълнителни въпроси, моля, не се колебайте да се свържете с нас.

Писмени преводи

  • Сформирането на цената е въз основа на БДС за стандартна страница от 1800 знака, измерени чрез опцията Tools/word count/characters with spaces на Microsoft Word.
  • Сформирането на цената е въз основа на 1 дума в изходния текст, като 1 страница може да съдържа между 200 до 250 думи. Думите се измерват чрез опцията Tools/word count/characters with spaces на Microsoft Word или чрез друг софтуер за преводи.

Легализация на документи – Легализацията на документи се извършва според подписаните международни договори и конвенции на Р. България. Можете да прочетете повече на сайта на МВнР. В този случай към цената за превод на документа се начислява такса за заверка на документа от нотариус, такса за издаване на апостил и/или такса за заверка от сектор „Заверки и Легализация“ към МВнР.

Редакция и корекция – цената се сформира въз основа на обема на текста за редакция и/или корекция според БДС за стандартна страница от 1800 знака, измерени чрез опцията Tools/word count/characters with spaces на Microsoft Word

Устни преводи – цената се сформира на астрономически час за 1 или повече преводачи. Минималното време за таксуване е 1 (един) час. Всеки започнат час след десетата минута се таксува като пълен час. В цената е включено времето, в което преводачът е на Ваше разположение, независимо дали се осъществява същински превод. Ако е приложимо, клиентът се ангажира да осигури транспорт, настаняване, дневни и др. разходи на преводача.

Транскрипция на аудио/видео – цената се формира на минута за транскрибиране на чутия аудио материал в писмен вид

Локализация – цената се калкулира на час

Авторски текстове – цената се сформира на дума въз основата на проекта, имайки предвид спецификата на текста, сложността, срока и количеството на работата.

Цялостни езикови консултантски услуги – цената се сформира на час ангажимент, необходим за извършването на консултацията или друго според спецификата на запитването.

Управление на профили в социални мрежи и реклама – заплаща се цена под формата на месечна такса за управление на желаните от клиента профили или възнаграждение за извъшването на еднократна услуга.

Използвани технически средства:

БГ Превод използва специализиран преводачески софтуер, който позволява разчитането на различни видове файлове, техния превод и конвертиране в набор от различни формати.

Методи на плащане:

Можете да платите Вашата поръчка:

1. по банков път или чрез Easypay по банковата ни сметка:

Финикс Лингуа ООД; IBAN: BG25STSA93000021106646; Банка ДСК

2. или чрез наложен платеж на Спиди