fbpx
Условия за използване на услуги, формиране на цени, видове поръчки, методи на плащане и доставка на готови поръчки от БГ Превод

За да използвате нашите услуги, Вие следва да приемете нашите Общи условия, които са част от нашата оферта към всеки клиент. След като изпратите запиване към нас чрез контактната форма, по имейл, телефон или другите упоменати връзки в социалните мрежи, ние ще се свържем с Вас в рамките на работния ден. В зависимост от желаната услуга и Вашите изисквания за срок на изпълнение, ние ще Ви отговорим с оферта за цена. За различните ни услуги, цените се сформират по начина, описан по-долу. Ако имате допълнителни въпроси, моля, не се колебайте да се свържете с нас.

Вид на поръчките:

Стандартна поръчка: изпълнява се за 3 работни дни

Бърза поръчка: изпълнява се за 2 работни дни

Експресна поръчка: изпълнява се за или в рамките на 1 работен ден. Експресно се таксуват поръчките, които се правят през уикенда или на неработни дни и национални празници.

Писмени преводи

  • Сформирането на цената е въз основа на БДС за стандартна страница от 1800 знака, измерени чрез опцията Tools/word count/characters with spaces на Microsoft Word. Цената също така зависи от вида на текста, сложността, срока и обема и вида на поръчката – стандартна, бърза или експресна. Преводи, които се правят през почивните дни или на официални празници се таксуват по експресна тарифа.
  • Сформирането на цената е въз основа на 1 дума в изходния текст, като 1 страница може да съдържа между 200 до 250 думи. Думите се измерват чрез опцията Tools/word count/characters with spaces на Microsoft Word или чрез друг софтуер за преводи. Цената също така зависи от вида на текста, сложността, срока и обема и вида на поръчката – стандартна, бърза или експресна. Преводи, които се правят през почивните дни или на официални празници се таксуват по експресна тарифа.

Легализация на документи – Легализацията на документи се извършва според подписаните международни договори и конвенции на Р. България. Можете да прочетете повече на сайта на МВнР. В този случай към цената за превод на документа се начислява такса за заверка на документа от нотариус, такса за издаване на апостил и/или такса за заверка от сектор „Заверки и Легализация“ към МВнР, както и ставка за БГ Превод за самото изпълнение на услугата.

Редакция и корекция – цената се сформира въз основа на обема на текста за редакция и/или корекция според БДС за стандартна страница от 1800 знака, измерени чрез опцията Tools/word count/characters with spaces на Microsoft Word

Устни преводи – цената се сформира на астрономически час за 1 или повече преводачи. Минималното време за таксуване е 1 (един) час. Всеки започнат час след десетата минута се таксува като пълен час. В цената е включено времето, в което преводачът е на Ваше разположение, независимо дали се осъществява същински превод. Ако е приложимо, клиентът се ангажира да осигури транспорт, настаняване, дневни и др. разходи на преводача.

Превод при нотариус – услугата включва устен превод, който се извършва в кантора на нотариус с цел сключване на сделка за изповядване на недвижим имот, покупко-продажба на автомобил, устен превод на декларации, и други документи, предоставен на чужденци, които не владеят български език. Цената се формира на час.

Транскрипция на аудио/видео – цената се формира на минута за транскрибиране на чутия аудио материал в писмен вид. Цената зависи от качеството на записания материал, както и от броя на участниците в разговора.

Локализация – Превод на текст, най-често маркетингов, с адаптация към спецификите на определена държава, регион или култура. Цената се калкулира на час или на дума.

Авторски текстове – цената се сформира на дума въз основата на проекта, имайки предвид спецификата на текста, сложността, срока и количеството на работата.

Цялостни езикови консултантски услуги – цената се сформира на час ангажимент, необходим за извършването на консултацията или друго според спецификата на запитването.

Управление на профили в социални мрежи и реклама – заплаща се цена под формата на месечна такса за управление на желаните от клиента профили или възнаграждение за извъшването на еднократна услуга.

Използвани технически средства:

БГ Превод използва специализиран преводачески софтуер, който позволява разчитането на различни видове файлове, техния превод и конвертиране в набор от различни формати.

Доставяне на готовия превод:

Готовият превод се получава от клиента:

а) по електронен път по имейл, Viber, WhatsApp или друго избрано техническо средство

б) на хартиен носител лично в офиса на БГ Превод

в) по куриер на хартиен носител изцяло за сметка на клиента, освен ако не е договорено друго предварително.

Методи на плащане:

Можете да платите Вашата поръчка:

1. по банков път или чрез Easypay по банковата ни сметка:

Финикс Лингуа ООД; IBAN: BG25STSA93000021106646; Банка ДСК

2. чрез наложен платеж при използване на куриерската услуга на Спиди или Еконт. При плащане с наложен платеж се начислява такса за обработка от 3 лв.